བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་གསོ་སྦྱོང་སློབ་དེབ་ཀྱི་སློབ་ཚན་བཅུ་བདུན་པའི་བསྐྱར་སྦྱོང་།

Kham dialect exercises for Lesson 17 in A Textbook of Tibetan Language.

  

བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་གསོ་སྦྱོང་སློབ་དེབ་ཀྱི་སློབ་ཚན་བཅོ་བརྒྱད་པའི་བསྐྱར་སྦྱོང་།

Kham dialect exercises for Lesson 18 in A Textbook of Tibetan Language.

 

བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་གསོ་སྦྱོང་སློབ་དེབ་ཀྱི་སློབ་ཚན་བཅུ་དགུ་པའི་བསྐྱར་སྦྱོང་།

Kham dialect exercises for Lesson 19 in A Textbook of Tibetan Language.

  

ཁམས་སྐད་གི་ཁ་བརྡ། ཟ་ཁང་གི་ཞབས་འདེགས་མ་གཅིག་དང་མགྲོན་པོ་མཉམ་དུ་སྐད་ཆ་བཤད་བ་ཡིན།

A Kham dialogue. A waiter and a customer are talking together in a restaurant.

 

ཀ་ཁ་ག་ང་གི་པིང་གོ

25 Square Bingo with Tibetan Alphabet

 

Notes:

- As Phuntsok Namjal suggests, "Kham language or dialect is a very general topic... When I am teaching  Kham, I find that there are so many different ways to say the same thing even between Nangqian and Jeyku. For example: we say choo for you, and in Yushu people say hoe".

- The teachers editing the material in the Tibetan Language Learning Materials come from a variety of places including Garze town, Hlagong and Serta. Teachers from Amdo, who are familiar with the Kham dialects, also helped edit grammar and spelling. Fidelity to orthography used by native Tibetan speakers creating Kham language text books such as བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་གསོ་སྦྱོང་སློབ་དེབ and བོད་དབིན་རྒྱ་ཤན་སྦྱར་གཤི་རྩའི་སློབ་དེབ  is maximized, while Kham vocabulary is occasionally replaced by the literary Tibetan when the local form might not be well-known enough to have extended use. These language learning materials are an attempt to share what is used, or at least recognized, in a wide variety of Kham areas. It is especially relevant to Kham nomad dialects; members of many Kham farming communities use different forms of Tibetan.
 
- All of these language learning materials are following guidance of native speakers.